Monthly Archives: December 2022

A Speakeasy Murder for charity

Sönke Busch of Lympselon Krimi Events recently used Mord in der Flüsterkneipe (the German translation of A Speakeasy Murder) recently raised over €3,000 for the Weisser Ring (White Ring weisser-ring.de) charity that supports crime victims in Germany.

Sönke writes:

“We bring complete strangers with different backgrounds, pasts, political and worldly views, sexual identification and lifestyles to the same table and stand for cosmopolitanism and tolerance with our Krimi Dinners.

“Since in every Krimi Dinner a person comes to harm and during the dinner the whole thing is seen from a playful point of view and laughed about and is also the reason for the merry get-together, we want to remind you that reality is different.

“Victims of violence and other crimes have experiences that we do not wish on anyone. These experiences are sometimes difficult to deal with and inflict not only psychological but also material damage on the victim and their relatives.

“This year, as in the last four years, we would like to remind people of the reality and do something good. That is why we are again organizing a crime dinner for a good cause. We have chosen the Weisser Ring E.V as a donation target and would like to support their work. The full-time and volunteer helpers there do great work. The volunteers sacrifice their free time to help others in explosive life situations. I was there myself and talked to the local association in Mainz to find out about their work. In a nice conversation, all my questions were answered and I have a good feeling about the work of the Weisser Ring.

“This year we collected 3000 Euros for Weisser Ring by auctioning and raffling donated games, crime dinners and other things.”

German and French Translations

Mord in der Flüsterkneipe is available from our partner at Die Besten Familienspiele.

And Drame à Chicago is the French translation of A Speakeasy Murder, available at FranceMurder.

Click here to learn more about A Speakeasy Murder.

A Speakeasy Murder is also available in French (as Drame à Chicago) and German (as Mord in der Flüsterkneipe)


Casting Murder on the Istanbul Express

I ran Murder on the Istanbul Express recently. I ran it at a games convention, and while I knew some players, I didn’t know them that well.

Playing Murder on the Istanbul Express
Some of the train crew serving the Istanbul Express

So I created a Google Form form to help me cast the game.

Basic approach

My basic approach to a casting form is to list the characters (using the information from the cast list on the back of the character booklets) and let players choose the ones they like the sound of. Like this:

Which of these characters would you like to play? (Please tick more than one!) There is, of course, more to these characters than meets the eye.

And then I listed all the characters as a picklist, starting with “I don’t mind whom I play!”

Further questions

The main problem with that approach is that few characters are exactly what they appear (the detective perhaps being the exception). There were two situations I was concerned about.

First, not everyone wants to be the murderer.

Second, one character is in love with a background character (not a player). As all the characters are gender-neutral, that may result in a same-sex relationship, which not all players are comfortable with.

So that led to these questions:

Would you be happy being the murderer? Murder on the Istanbul Express is a murder mystery – so there’s a murderer. But not everyone likes playing the murderer.

Are you happy if your character has a same-sex relationship in their background? (All the characters are gender-neutral, and there is no in-character romance written into the game, but depending on casting, one character may have a historical same-sex relationship with a background character.)

Two final questions

And two final questions, a general one covering anything else the player might want me to know, and a courtesy one about photographs:

Is there anything else you would like to tell me?

May I use a photograph of you playing the game in future publicity?

How I used the form

Using the players’ answers made casting Murder on the Istanbul Express relatively straightforward.

First, I cast the murderer. I checked for those who were happy to play the murderer and that nothing else they’d put in their answers prevented that.

Then I did the same with the character with a potential single-sex romance.

Then I cast everyone else, leaving those who wrote “I don’t mind who I play” to the end to fill in any gaps.

Casting done

With casting done, I notified the players and sent them their details ready for the game.

Playing Murder on the Istanbul Express
Tense negotiations